事先聲明,在下是為了觀看V6才買進場,對於Sabu,在下真的不認識。入場後更加發覺,場中有八成觀眾都是V6才買票的,真的看Sabu的,不多吧。
故事:木俣兆次(井之原快彥)和佐川豐(三宅健)二人在平安夜前夕打劫銀行,但當逃走時發現車子竟然因違例泊車而被拖走!展轉逃到地下鐵郤因無散銀把贓物從貯物箱收藏,情急下從乞丐澤村光一(岡田准一)處打劫800yen來開鎖。但又因被澤村窮追下把Locker鑰匙遺下,澤村正打算把贓物據為己有時。郤被刑警拍檔木場正巳(土反本唱行)及星野勇介(長野博)駕車撞到,他們誤以為澤村已死,打算把他埋葬時郤又意外地把”遺体”遺失。平松勝(森田剛)是一名落難神父,打算自殺是發現澤村漂浮於河上,把他救起後誤以為他是神派下來試煉自己的使者。未己,木場及星野得悉木俣及佐川二人是銀行大盜,打算勒索他們是才知道Locker鎖匙在澤村手上,於是便追捕澤村及平松二人,木俣及佐川為救回被木場及星野脅持著的木俣女友,亦向同一方向追趕,六人於是於在溫泉館相偶......
戲裡面頭三分二都相當好笑,但最後三分一在溫泉館的打鬥場面實在離題,跟故事全無關係(這於片後Sabu解說了,原來是因為V6 10周年,所以尊尼事務所特意找Sabu來拍攝此片,由於得三個月撰寫劇本關係,亦因為要突出每一位成員,故才選擇把那打鬥場面加進戲中)。成齣戲戲份無話邊個最多,但最少0既一定係岡田淮一,開始無耐已經變左做條冰條,三分二時間佢個角色都係由替身(蠟像)去演,可能呢個原因,所以戲裡面0既主題曲由佢主唱補償返。
戲裡已經笑到肚痛,估唔到完場都重有得笑。主辦單位0係完場後舉辦了答問會,由Sabu回答觀眾的提問,但正如在下最初提到,現場大部份是V6的Fans,有幾多會發問到你想要的問題呢?在大概十五分鐘的環節裡,Sabu san有一個答案回答了很多遍但還是有人會發問就是拍此戲的主要原因,不是Sabu san的主意而是尊尼事務所因為V6 10周年,才特意找Sabu來拍攝此片,不知是觀眾沒留心聽還是聽不懂翻譯的英門,竟然隔一陣又問一次,真的!^$~$%(&%%&。更攪笑的,有睇開電影節的朋友都知道,中文翻譯於電影節中不是每部戲都有,翻譯的人可能為了配合香港文化,可能翻譯出來的東西比原文有少許出入,甚至粗俗。雖然差,但在下都覺得可接受,但竟然有觀眾向Sabu詢問為什麼戲裡的對白翻譯出來這麼差,甚至形容為SUCKS,天哪!你是不是睇戲睇到上左腦,人家這齣是日本電影,拍出來不是給香港人看的,在下不知他懂不懂日文原文對白內容,但相信翻譯出來的東西相信根本跟導演是毫無關係的,這點好肯定,你竟然向導演投訴?你真的丟盡自己的架,如你覺得字幕翻譯有問題,你咪向發行商投訴囉,攞命!
完場後才發現接著係由宮崎葵主演0既「我得你」,但因為於目錄左摷右摷也找不到這片,放棄了。